CholimList.org - Cholim list for your minyan
Tehillim for Cholim
8.1.33

CholimList.org - Cholim lists for your minyan
Dedicated to the רפואה שלמה of

זאב אליעזר בן חיה שינדל

Home | Contact | Privacy | Design Goals | Register| Login

 

Coming soon - CholimList for Android

 

Log In To This Site

New? Register »

אהרון יואל בן מירלא
Aharon Yoel ben Mirlah
Entered: 2018-07-18         Age: 28  עמו"ש
Updated: 2025-12-07
Unique identifier: Monsey
Status: Needs a refuah shleimah
Listed in the following lists:
Monsey - Monsey Trails 6:45am to Wall St
Monsey - Cong. Ahavas Yitzchok
Monsey - Forshay
TehillimRing History: none
(What is a TehillimRing?)
UPDATES:
2019-01-22 07:25:56Needs a Refuah to have seizures eliminated due to Encephalitis
2013-02-25 09:58:01Aharon Yoel's situation has unfortunately deteriorated. He is now starting with another neurologist. We daven and hope for a Refuah.
2012-05-06 11:33:50Aharon Yoel still has seizures on a daily basis and endures much pain in his head. He's very frustrated with his situation. All we can do is daven.
2011-10-24 08:10:57Aharon Yoel still has seizures on a daily basis and endures much pain
2011-08-08 06:54:35Most doctors discourage Vagal nerve stimulator. One frum doctor strongly encourages it. He has 20 years experience. Rav Chaim Kanievsky said not to do it.
2011-05-22 13:12:47The doctors have no answers or advice at this time. We just made a breakfast reception for Mikvah USA as a z'chus refuah Sh'laima.
2011-04-11 07:22:19The findings from IGENIX labs in San Francisco, CA is that it's not Lyme disease. We're back to squire one.
2011-02-28 06:24:59Numerous blood tests were done and interpreted by various specialists in an effort to reach a diagnosis for Aharon Yoel's seizure condition which is uncontrolled in spite of heavy anti-convulsant medications. The findings were Epstein Bar Virus in an IGG state but interpreted as still giving after-shocks as well as Mycoplasma Pneumonia in an active acute state which is indicative of Lyme disease in the lungs. Testing is being conducted at IGENIX labs in San Francisco, CA to determine if Lyme disease is buried in the tissues due to the length of time elapsed since the original symptoms appeared on Dec 5, 2006.
2011-01-24 08:23:45He was recently diagnosed by a specialist in Westchester with Lime desease. He's being treated with antibiotics. We were told it takes a while to see results. He still has seizures on almost a daily basis.
2010-10-04 07:17:53Diagnosed with Encepholitis which effected his brain. He has seizures on a daily bases which are not being totally controlled by medication. We are trying different specialists.
2010-06-04 09:24:07Diagnosed with Encepholitis which effected his brain. He has seizures on a daily bases which are not being totally controlled by medication. His petuitary gland was also affected.
2010-04-26 09:37:46Diagnosed with Encepholitis which effected his brain. He has seizures on a daily bases which are not being totally controlled by medication. His petuitary gland was also affected.
2010-02-08 06:05:00Still having seizures on a daily basis as a result of presumed encephalitis.
2010-01-04 06:21:36Still having seizures on a daily basis as a result of presumed encephalitis.
2009-10-26 06:53:22Still having seizures on a daily basis as a result of presumed encephalitis.
2009-09-21 06:28:10Diagnosed with Encepholitis which effected his brain. He has seizures on a daily bases which are not being totally controlled by medication. His petuitary gland was also affected.
2009-01-07 08:09:17Diagnosed with encephalitis. Has seizures daily. Has been to top doctors who can't help control the seizures.


Tehillim 31

Psalms Chapter 31 תְּהִלִּים

א  לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד. 1 For the Leader. A Psalm of David.
ב  בְּךָ-יְהוָה חָסִיתִי, אַל-אֵבוֹשָׁה לְעוֹלָם;    בְּצִדְקָתְךָ פַלְּטֵנִי. 2 In thee, O LORD, have I taken refuge; let me never be ashamed; deliver me in Thy righteousness.
ג  הַטֵּה אֵלַי, אָזְנְךָ--    מְהֵרָה הַצִּילֵנִי:
הֱיֵה לִי, לְצוּר-מָעוֹז--לְבֵית מְצוּדוֹת;    לְהוֹשִׁיעֵנִי.
3 Incline Thine ear unto me, deliver me speedily; {N}
be Thou to me a rock of refuge, even a fortress of defence, to save me.
ד  כִּי-סַלְעִי וּמְצוּדָתִי אָתָּה;    וּלְמַעַן שִׁמְךָ, תַּנְחֵנִי וּתְנַהֲלֵנִי. 4 For Thou art my rock and my fortress; therefore for Thy name's sake lead me and guide me.
ה  תּוֹצִיאֵנִי--מֵרֶשֶׁת זוּ, טָמְנוּ לִי:    כִּי-אַתָּה, מָעוּזִּי. 5 Bring me forth out of the net that they have hidden for me; for Thou art my stronghold.
ו  בְּיָדְךָ, אַפְקִיד רוּחִי:    פָּדִיתָ אוֹתִי יְהוָה--אֵל אֱמֶת. 6 Into Thy hand I commit my spirit; Thou hast redeemed me, O LORD, Thou God of truth.
ז  שָׂנֵאתִי, הַשֹּׁמְרִים הַבְלֵי-שָׁוְא;    וַאֲנִי, אֶל-יְהוָה בָּטָחְתִּי. 7 I hate them that regard lying vanities; but I trust in the LORD.
ח  אָגִילָה וְאֶשְׂמְחָה,    בְּחַסְדֶּךָ:
אֲשֶׁר רָאִיתָ, אֶת-עָנְיִי;    יָדַעְתָּ, בְּצָרוֹת נַפְשִׁי.
8 I will be glad and rejoice in Thy lovingkindness; {N}
for Thou hast seen mine affliction, Thou hast taken cognizance of the troubles of my soul,
ט  וְלֹא הִסְגַּרְתַּנִי, בְּיַד-אוֹיֵב;    הֶעֱמַדְתָּ בַמֶּרְחָב רַגְלָי. 9 And Thou hast not given me over into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a broad place.
י  חָנֵּנִי יְהוָה,    כִּי צַר-לִי:
עָשְׁשָׁה בְכַעַס עֵינִי;    נַפְשִׁי וּבִטְנִי.
10 Be gracious unto me, O LORD, for I am in distress; {N}
mine eye wasteth away with vexation, yea, my soul and my body.
יא  כִּי כָלוּ בְיָגוֹן, חַיַּי--    וּשְׁנוֹתַי בַּאֲנָחָה:
כָּשַׁל בַּעֲוֺנִי כֹחִי;    וַעֲצָמַי עָשֵׁשׁוּ.
11 For my life is spent in sorrow, and my years in sighing; {N}
my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.
יב  מִכָּל-צֹרְרַי הָיִיתִי חֶרְפָּה, וְלִשְׁכֵנַי מְאֹד--    וּפַחַד לִמְיֻדָּעָי:
רֹאַי בַּחוּץ--    נָדְדוּ מִמֶּנִּי.
12 Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a dread to mine acquaintance; {N}
they that see me without flee from me.
יג  נִשְׁכַּחְתִּי, כְּמֵת מִלֵּב;    הָיִיתִי, כִּכְלִי אֹבֵד. 13 I am forgotten as a dead man out of mind; I am like a useless vessel.
יד  כִּי שָׁמַעְתִּי, דִּבַּת רַבִּים--    מָגוֹר מִסָּבִיב:
בְּהִוָּסְדָם יַחַד עָלַי;    לָקַחַת נַפְשִׁי זָמָמוּ.
14 For I have heard the whispering of many, terror on every side; {N}
while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
טו  וַאֲנִי, עָלֶיךָ בָטַחְתִּי יְהוָה;    אָמַרְתִּי, אֱלֹהַי אָתָּה. 15 But as for me, I have trusted in Thee, O LORD; I have said: 'Thou art my God.'
טז  בְּיָדְךָ עִתֹּתָי;    הַצִּילֵנִי מִיַּד-אוֹיְבַי, וּמֵרֹדְפָי. 16 My times are in Thy hand; deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
יז  הָאִירָה פָנֶיךָ, עַל-עַבְדֶּךָ;    הוֹשִׁיעֵנִי בְחַסְדֶּךָ. 17 Make Thy face to shine upon Thy servant; save me in Thy lovingkindness.
יח  יְהוָה--אַל-אֵבוֹשָׁה, כִּי קְרָאתִיךָ;    יֵבֹשׁוּ רְשָׁעִים, יִדְּמוּ לִשְׁאוֹל. 18 O LORD, let me not be ashamed, for I have called upon Thee; let the wicked be ashamed, let them be put to silence in the nether-world.
יט  תֵּאָלַמְנָה, שִׂפְתֵי-שָׁקֶר:    הַדֹּבְרוֹת עַל-צַדִּיק עָתָק--בְּגַאֲוָה וָבוּז. 19 Let the lying lips be dumb, which speak arrogantly against the righteous, with pride and contempt.
כ  מָה רַב-טוּבְךָ,    אֲשֶׁר-צָפַנְתָּ לִּירֵאֶיךָ:
פָּעַלְתָּ, לַחֹסִים בָּךְ;    נֶגֶד, בְּנֵי אָדָם.
20 Oh how abundant is Thy goodness, which Thou hast laid up for them that fear Thee; {N}
which Thou hast wrought for them that take their refuge in Thee, in the sight of the sons of men!
כא  תַּסְתִּירֵם, בְּסֵתֶר פָּנֶיךָ--    מֵרֻכְסֵי-אִישׁ:
תִּצְפְּנֵם בְּסֻכָּה;    מֵרִיב לְשֹׁנוֹת.
21 Thou hidest them in the covert of Thy presence from the plottings of man; {N}
Thou concealest them in a pavilion from the strife of tongues.
כב  בָּרוּךְ יְהוָה:    כִּי הִפְלִיא חַסְדּוֹ לִי, בְּעִיר מָצוֹר. 22 Blessed be the LORD; for He hath shown me His wondrous lovingkindness in an entrenched city.
כג  וַאֲנִי, אָמַרְתִּי בְחָפְזִי--    נִגְרַזְתִּי, מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ:
אָכֵן--שָׁמַעְתָּ, קוֹל תַּחֲנוּנַי;    בְּשַׁוְּעִי אֵלֶיךָ.
23 As for me, I said in my haste: 'I am cut off from before Thine eyes'; {N}
nevertheless Thou heardest the voice of my supplications when I cried unto Thee.
כד  אֶהֱבוּ אֶת-יְהוָה,    כָּל-חֲסִידָיו:
אֱמוּנִים, נֹצֵר יְהוָה;    וּמְשַׁלֵּם עַל-יֶתֶר, עֹשֵׂה גַאֲוָה.
24 O love the LORD, all ye His godly ones; {N}
the LORD preserveth the faithful, and plentifully repayeth him that acteth haughtily.
כה  חִזְקוּ, וְיַאֲמֵץ לְבַבְכֶם--    כָּל-הַמְיַחֲלִים, לַיהוָה. 25 Be strong, and let your heart take courage, all ye that wait for the LORD. {P}
http://www.CholimList.org